Nasz zespół | La Mancha

Zespół

Liliana - Dyrektorka (właścicielka marki)
Liliana - Dyrektorka (właścicielka marki)

Zawsze marzyłam o własnej szkole języka hiszpańskiego. Wyspecjalizowanej, o wysokich standardach nauczania i atmosferze przyjaznej uczniom. O szkole z przesłaniem, z misją propagowania bogatej i nieznanej kultury krajów hiszpańskojęzycznych. O szkole oferującej pełen wachlarz usług i możliwości.
W 2011 roku założyłam Centrum Języka Hiszpańskiego La Mancha. Dwa lata później zostałam pierwszym w Gdyni tłumaczem przysięgłym języka hiszpańskiego. W 2017 roku moje kwalifikacje zostały uznane przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych Hiszpanii i nadano mi tytuł tłumacza języka polskiego w Hiszpanii.
La Mancha to jedyna placówka w Trójmieście prowadzona przez wysokiej klasy specjalistę. Czuwam nad jakością i procesem kształcenia, wspieram lektorów w ich rozwoju, zarówno z językowego jak i pedagogicznego punktu widzenia. Wykonuję tłumaczenia pisemnie i ustne, uwierzytelnione i zwykłe na rzecz organów państwowych jak i klientów prywatnych. Prowadzę zajęcia.
Moje marzenie spełnia się za każdym razem, gdy wchodzę na zajęcia z uczniami, zapraszam na spotkania promujące kulturę krajów hiszpańskojęzycznych czy organizuję wyjazd na kurs języka hiszpańskiego zagranicą. Przedstawiam Wam mój zespół, razem z którym tworzę szkołę z pasją!

   

Justyna - Kierownik biura Gdynia (siedziba)
Justyna - Kierownik biura Gdynia (siedziba)

Jestem absolwentką pedagogiki i filologii hiszpańskiej. Moją największą pasją jest jednak taniec. I to właśnie chęć zgłębiania tajników flamenco, które odkryłam kilka lat temu, sprowokowała mnie do nauki języka hiszpańskiego. Uwielbiam melodię tego języka oraz kulturę krajów, w których można się nim posługiwać.

Hiszpania skradła moje serce, ale marzę też o zwiedzeniu Ameryki Łacińskiej, bo to kolebka rytmów, które grają w mojej duszy - tanga, salsy, bachaty... La Mancha to idealne miejsce, żeby się przygotować do niejednej wyprawy.

Magdalena - Marketing
Magdalena - Marketing

Moja przygoda ze światem hiszpańskim zaczęła się dawno temu, wycieczką wakacyjną na Majorkę, jak byłam jeszcze licealistką.

Postanowiłam, że  przy najbliższej okazji będę uczyła się języka, aby udać się do Hiszpanii ponownie. Taka okazja nadarzyła się podczas studiów uniwersyteckich na UMK w Toruniu. Wyjechałam do Barcelony do pracy w wakacje, a potem na Universidad de Barcelona na rok, gdzie zafascynowałam się jeszcze bardziej kulturą, sztuką i kuchnią regionalną. Od tamtej pory zawsze chętnie uczestniczę w wydarzeniach kulturalnych i koncertach muzycznych o charakterze latynoskim.

Magda - Manager Gdańsk
Magda - Manager Gdańsk

"Mała Hiszpania w Gdańsku" to marzenie własnie się spełnia. Zapraszam do mojej La Mancha - szkoły językowej w Gdańsku (Kiełpino Górne).

Moja przygoda z j. hiszpańskim rozpoczęła się w klasie dwujęzycznej w liceum. W trakcie studiów magisterskich z pedagogiki wyjechałam na wymianę do Hiszpanii - Walencji (Castellón de la Plana) z programu Erasmus. I właśnie w trakcie wyjazdu zdałam sobie sprawę, że język hiszpański jest moją pasją. W 2018 roku ukończyłam studia magisterskie na kierunku filologia hiszpańska.

Prywatnie jestem mamą 1,5 rocznego Mikołaja. Lubię spędzać czas aktywnie i rodzinnie. Moją pasją jest sport, taniec - salsa, hiszpańska muzyka, a także podróże. 

Anaheli - Egzaminator DELE
Anaheli - Egzaminator DELE

Mi nombre es Anaheli, soy mexicana y tengo casi dos años viviendo en Polonia. Soy psicóloga de profesión, con una maestría enfocada en la perspectiva sistémica de la psicología. El último año que estuve en México, trabajé en una editorial que se dedicaba a implementar en escuelas un método de aprendizaje basado en investigaciones neuropsicológicas, competencias y habilidades. Me gusta mucho trabajar con gente, compartir mis conocimientos y experiencias, y aprender de los demás. Me apasiona aprender sobre las diferentes culturas que existen, y ahora estoy enfocada en enseñar mi idioma nativo, aprender otros idiomas y entender la forma en la que estás lenguas van definiendo la cultura de las personas que las hablan. 

Justyna
Justyna "Juszka"

Dzięki językom poznamy nie tylko nowych ludzi, ale także nowe miejsca. Wyjdziemy poza utarte turystyczne szlaki i dotrzemy tam, gdzie nikomu wcześniej nie udało się dojść." to zdanie zawsze mnie motywowało, kiedy miewałam momenty zwątpienia podczas nauki.

Jestem absolwentką filologii angielskiej,  jednak życie jest pełne nispodzianek i los rzucił mnie na parę lat do Ameryki Południowej.  Tam jednak język angielski na niewiele się przydał, trzeba było zacząć hiszpański, żeby przeżyć.  Czasem jest tak, że jakiś język po prostu do nas "przemawia" i w moim przypadku tak właśnie było z hiszpańskim. Pochłonął mnie zupełnie, to uczucie, kiedy jesteś w obcym kraju, ale język nie jest ci już obcy - bezcenne:).  Teraz kiedy mieszkam juz w Polsce chętnie dzielę się moimi doświadczeniami oraz staram staram się zarazić innych moim entuzjazmem do hiszpańskiego.

Natalia - Gdańsk
Natalia - Gdańsk

Fascynacja Hiszpanią rozpoczęła się podczas mich wyjazdów do Hiszpanii jeszcze kiedy byłam w gimnazjum, stąd decyzja o wyborze klasy bilingualnej z wykładowym językiem hiszpańskim a później studia filologii hiszpańskiej.
Uwielbiam nauczać i dzielić się swoją wiedzą z innymi.  W języku hiszpańskim fascynuje mnie gramatyka i jego melodyjność. Mam wieloletnie doświadczenie w nauczaniu języka od poziomu A1 do B2. Mam jeszcze dwie pasje; jestem trenerką fitness oraz tancerką.
Czekam na Was w naszej szkole w Gdańsku!

Marta - Egzaminator DELE
Marta - Egzaminator DELE

Hola! Jestem Marta i studiuję Iberystykę na Uniwersytecie Gdańskim. Moją pasją jest nauka języków, podróże oraz poznawanie nowych ludzi. Hiszpanię uwielbiam nie tylko za melodyjny język, ale przede wszystkim za  pozytywne nastawienie do życia. Uczenie innych sprawia mi dużo radości, w szczególności gdy widzę , że uczniowie wychodzą z zajęć zadowoleni!

Rocío
Rocío

Hola, Mi nombre es Rocío. Soy del hermoso sur de Chile. Llegué a Polonia hace algunos meses, y me ha encantado! Soy Logopeda de profesión. Siempre me ha gustado todo lo relacionado con el lenguaje, más ahora que La Mancha me abrió sus puertas para enseñar mi idioma natal :). En general soy una persona simple: me gusta montar bicicleta, salir a caminar, las películas, la cocina y los animales.
Nos vemos en La Mancha! A pasar un buen rato y aprender un idoma y cultura distintos.

Paulo
Paulo

Nasci no recanto do queijo artesanal, terra das minas de ouro, montanhas e serras. Sou do Brasil, do estado de Minas Gerais.

Acostumado com as estradas de terra, encantei-me com as florestas da Polônia e com este clima que possibilita vivenciar as quatro estações com intensidade. Essa mistura entre urbano e selvagem é o ambiente perfeito para os treinos diários de corrida. Sinto-me feliz por poder compartilhar a minha língua mãe com os poloneses.

"Onde quer que haja mulheres e homens, há sempre o que fazer, há sempre o que ensinar, há sempre o que aprender." Paulo Freire, educador e filósofo brasileiro.

Meu nome é Paulo Vitor Gonçalves, amante da literatura e estudos linguísticos, graduado em Ciências Farmacêuticas com mestrado em metodologia analítica. Espero você para a nossa aventura de ensinar e aprender.

Andrea
Andrea

Hola, me llamo Andrea y soy de Colombia, una tierra llena de biodiversidad, sabores y colores. Mi pasión por las lenguas empezó desde muy temprano,gracias a mi amor por los libros y las historias. Soy Lingüista de profesión, y profesora por vocación. Me gusta vivir cosas nuevas, cocinar, bailar y hablar un montón. Estoy aquí en Polonia para compartir mi cultura, aprender mucho y contagiar la alegría de mi país.

Sandra - Egzaminator DELE
Sandra - Egzaminator DELE

Mam na imię Sandra i jestem z Galicji (Hiszpania). Jestem nauczycielką i bardzo lubię uczyć, dzieląc się wiedzą o języku i kulturze Hiszpanii. Lubię pokazywać moim studentom Hiszpanię z innej perspektywy, że Hiszpania to nie tylko fiesta i słońce. Dzięki tej pracy każdy student i każdy dzień pozwala również mi nauczyć się czegoś nowego.

Mieszkam w Polsce od ośmiu lat i bardzo mi się tu podoba. Najbardziej lubię przyrodę i piękne pejzaże, jest tu zielono jak w mojej Galicji. Ale macie trudny język, którego cały czas się uczę. W wolnym czasie lubię czytać, podróżować zarówno blisko jak i daleko, poznawać nowe miejsca oraz inne kultury.

Javier
Javier

Soy Javier, soy de Guatemala y soy pedagogo. Me encanta mi profesión y es algo que disfruto totalmente; me gusta compartir, aprender de mis estudiantes por igual y que las clases sean activas y muy divertidas.

He estado en otros países por cursos cortos; me encanta conocer gente de otras culturas, comunicarnos y compartir nuestros intereses, de momento puedo decir que tengo amigos en cuatro continentes y considero que es asombroso.

Cuando terminé la carrera quise trabajar fuera de mi país por un tiempo, emprendí la aventura y aquí estoy ahora en Polonia y que mejor que enseñando mi lengua materna.

Aprender es otra cosa que me fascina hacer, así que durante mi estadía por acá he de aprender polaco. Quiero compartir mi cultura, mi entusiasmo, mi positivismo y por supuesto mi idioma, ¡Te espero en La Mancha!

Kamila
Kamila

Cześć! Jestem Kamila i studiuję filologię hiszpańską. Kocham Hiszpanię za słońce, flamenco,  kulturę, uśmiechniętych ludzi, piękne widoki, kuchnię i melodyjny język. Chcę podzielić się z Wami moją miłością do tego kraju i przekazać swoją wiedzę. Zapraszam na zajęcia dzieci, z którymi poprzez gry i zabawy odkryjemy świat języka hiszpańskiego oraz początkujących dorosłych. ¡Nos vemos en La Mancha!

Aleksandra - Egzaminator DELE
Aleksandra - Egzaminator DELE

Moje życie wywróciło się do góry nogami od kiedy wkroczył w nie język hiszpański. Ukończyłam klasę dwujęzyczną i kupiłam bilet w jedną stronę do Madrytu, mojego ukochanego miasta. Tam spędziłam ostatnie pięć lat studiując historię sztuki, poznając fascynującą hiszpańską kulturę i grzejąc się w słońcu. Uwielbiam długie spacery, kawę i słodycze. Czas wolny spędzam przede wszystkim córeczką Ulą, która jest moim oczkiem w głowie.

 

 

Alberto
Alberto

Hola, me llamo Alberto, soy cubano de Santiago de Cuba,  ciudad conocida como la Segunda Capital del Caribe y también como la Tierra Caliente por su historia, cultura y religiones.

En Cuba me formé como psicólogo trabajando por muchos años en una clínica. El amor me trajo a Polonia, el país cuya historia no deja de cautivarme.

Me gusta la música, me encanta la salsa, el baile rueda de casino. Me fascina cocinar. Extraño mucho las aguas tibias de las playas de mi ciudad.

Ania
Ania

Ciao! Mam na imię Anna i możecie spotkać mnie na zajęciach z języka włoskiego w Gdyni i w Gdańsku. Moja przygoda z językiem włoskim rozpoczęła się na Erasmusie w Padwie, który miał potrwać 5 miesięcy… 4 lata później wciąż mieszkałam we Włoszech i kończyłam studia magisterskie z archeologii klasycznej na Uniwersytecie Bolońskim. Nie da się ukryć, Włochy są po prostu wciągające.

Jeśli chcecie się dowiedzieć czym się różni caffe’ corretto od ristretto, dlaczego spaghetti alla carbonara nazywają się tak a nie inaczej i jak dogadać się we włoskiej restauracji (i nie tylko) to serdecznie zapraszam na zajęcia z języka włoskiego. Włoski jest stosunkowo łatwy i przyjemny; jestem pewna, że będziecie zaskoczeni jak szybko zaczniecie mówić. A presto!

Ana - Egzaminator DELE
Ana - Egzaminator DELE

Me llamo Ana, vengo de una ciudad del norte de España: Santander. Nunca imaginé que acabaría viviendo en Polonia, y menos que acabaría enseñando español. Me gusta enseñar y aprender con mis alumnos. Me gusta conocer gente, los juegos de mesa y las series.

Patricia
Patricia

¡Hola! Mi nombre es Patricia, soy de Venezuela aunque también he vivido en Colombia y Argentina. Me mudé recientemente a Polonia y me encanta el país.
Disfruto muchísimo enseñar, me parece que en la actualidad es fundamental poder comunicarse en varios idiomas, especialmente en español.
Me encanta cocinar, conocer nuevas personas, diferentes culturas y aprender nuevos idiomas.

Iza
Iza

Cześć : ) Mam na imię Iza. Kocham podróże i język polski, chociaż podobno jest najtrudniejszy na świecie. Ukończyłam filologię polską i kiedyś bardzo chciałam zostać bibliotekarką, żeby cały dzień czytać książki. To marzenie musi jeszcze trochę poczekać, bo na razie pracuję jako dziennikarka i prowadzę bloga o podróżach. Lubię uczyć cudzoziemców polskiego, ponieważ chciałabym, żeby poczuli się w Polsce jak w domu - no i oczywiście dlatego, że dzięki temu poznaję fantastycznych ludzi.

Jeśli właśnie przyjechałeś do Polski i czujesz się zagubiony wśród tych wszystkich "cz", "rz" i "sz", które słyszysz wokół siebie - zapraszam na moje zajęcia, postaram się się to zmienić.

Mam nadzieję, że po jakimś czasie będziesz mógł swobodnie powiedzieć: Mówię po polsku. A jaka jest twoja supermoc? ; )

Pozdrawiam serdecznie!

Ola
Ola

Hiszpański jest moją miłością od pierwszego usłyszenia. Zafascynowało mnie nie tylko jego różnorodne brzmienie, ale też przyjazne nastawienie, spontaniczność i niespożyta energia osób mówiących w tym języku. Co roku odwiedzam mój drugi dom, którym jest katalońska Tarragona.

Nie potrafię być obojętna wobec jakiejkolwiek muzyki. Łatwo mnie przyłapać na nuceniu piosenek i ćwiczeniu nowych kroków tanecznych. ;)

Mam nadzieję, że podczas naszych spotkań w La Manchy znajdziemy wspólny język i będziemy się świetnie bawić. ¡Hasta la vista guapos!

Ula
Ula

Jestem lektorką języka portugalskiego, w którym zakochałam się kilkanaście lat temu podczas pierwszej wizyty w Lizbonie, gdy przysłuchiwałam się jak pięknie i egzotycznie brzmią nazwy przystanków w metrze. Portugalski nie jest tak popularny jak hiszpański, a szkoda, bo to wspaniały i intrygujący język, którym posługują się nie tylko Portugalczycy, ale też Brazylijczycy czy Angolczycy. Moje ulubione słowo w portugalskim to espelho (czyt. 'szpelju') - lustro. 

Prywatnie jestem kociarą, fanką rocka i książek z gatunku fantasy oraz polskiej szkoły reportażu. Ponadto jestem copywriterką i dziennikarką: piszę teksty na strony www, na blogi, na portale w języku polskim oraz angielskim. Zajmuję się też tłumaczeniami z i na angielski oraz portugalski. Mam swoją firmę Słówskładanie: http://slowskladanie.pl/.

Aneta
Aneta

Hola, jestem Aneta. Moja fascynacja językiem hiszpańskim zaczęła się od telenowel i muzyki. Dzięki samozaparciu, organizacji i uporowi dziś jestem magistrem filologii hiszpańskiej. Najbardziej interesuje mnie kultura Ameryki Łacińskiej. Poprzez język poznaję nowe spojrzenie na świat, nowe idee i pasje.

Justyna
Justyna

Już od lat język hiszpański wiernie towarzyszy mi w życiu – na początku docierał do mnie przez muzykę (moją drugą wielką pasję ;-), wraz ze śpiewanymi i granymi na gitarze piosenkami, później poprzez podróże do Hiszpanii, poznawane miejsca i ludzi, i wreszcie przez studia iberystyczne, podczas których przemówił do mnie w całej swojej okazałości, wraz z niezwykle różnorodną kulturą i literaturą krajów hiszpańskojęzycznych. Moja pasja do hiszpańskiego powiększa się zawsze, gdy mogę przekazywać ją uczniom chętnym poznać ten piękny język. :-) Od dłuższego czasu zgłębiam także język portugalski, a znajomość obu moich ukochanych języków będę rozwijać w czasie stypendium w Portugalii.

W nadchodzącym roku szkolnym zapraszam na zajęcia portugalskiego przez Skype.

Marcin
Marcin

Jeszcze przed nauczeniem się pierwszego słówka po hiszpańsku, znajomi zaczęli nazywać mnie „Manuel”. Studiowałem w Kadyksie, który może być nazywany esencją Hiszpanii. Jest to najstarsze miasto Europy Zachodniej, organizator najlepszego karnawału na Półwyspie Iberyjskim oraz między innymi konkursów tango i flamenco. To stamtąd pochodzą wina Sherry i to właśnie tam Kolumb rozpoczynał swoje wyprawy do Nowego Świata. Oglądając cudowne zachody słońca, postanowiłem, że też udam się do Ameryki. Na Kolosach w Gdyni zdecydowałem się zapisać na wolontariat i pojechać do Peru. Mieszkałem tam w indiańskiej wiosce z widokiem na czynne wulkany, tarasy Inkaskie pnące się aż po szczyty i górę, z której wypływa Rzeka Amazonka.
Ciągle czując niedosyt, zostałem w Chile na kolejnych parę lat. Miałem okazję poznać Rapa Nui, Atacamę i otrzeć się o Patagonię. Po powrocie do Polski dzielę się swoją pasją do języka hiszpańskiego i podróżowania z moimi uczniami. Zapraszam do mnie na lekcje lub opowieści z podróży :)

Sonia - lekcje online (Lizbona)
Sonia - lekcje online (Lizbona)

Odkąd pamiętam zawsze fascynował mnie ten niewielki kraj położony na skraju Europy, dlatego też postanowiłam pojechać na roczne stypendium do Portugalii, oczywiście do Lizbony. Tak właśnie zaczęła się moja przygoda z językiem portugalskim, która trwa do dziś oraz miłość do Lizbony. Podczas studiów na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Lizbońskiego (Universidade de Lisboa), zgłębiałam znajomość tego przepięknego języka a w czasie wolnym poznawałam miasto wraz z jego zabytkami i mieszkańcami. Zwiedzałam również kraj i poznawałam kulturę luzofońską. Obecnie staram się zarazić pasją do tego języka swoich uczniów. A w wolnych chwilach opiekuję się grupami młodzieżowymi podczas ich pobytu w Lizbonie oraz oprowadzam ich po tym przepięknym mieście.

Maciej - Egzaminator DELE
Maciej - Egzaminator DELE

Hola! Jestem Maciek. Hiszpania to mój drugi dom. W Asturii spędziłem 11 lat, ucząc się życia, ludzi, języka i tamtejszej kultury. Ukończyłem filologię angielską ze specjalizacją tłumaczenia na język hiszpański na Uniwersytecie w Oviedo. Jednakże, jak widać życie jest przewrotne. Miłość do Polski oraz pięknych Polek ściągnęła mnie tu z powrotem. Dzięki temu mam przyjemność rozbudzać w swoich uczniach ciekawość i chęć do nauki języka hiszpańskiego. Szczególny nacisk kładę na konwersacje oraz praktyczne zastosowanie języka, oparte na przykładach z życia codziennego. Zapraszam także na zajęcia języka włoskiego, w którym mówię biegle!

Álvaro - Egzaminator DELE
Álvaro - Egzaminator DELE

Hola! Me llamo Álvaro y soy español, de Madrid. Soy graduado en Marketing, un amante de los viajes y del deporte. Vivo enamorado del fútbol americano, ese "otro" fútbol tan raro de ver en España. 
El amor por los viajes y el deporte me ha traído de un lado a otro los últimos años, por ello ahora vuelvo a Polonia tras haber estado ya un año viviendo en esta bonita ciudad. Estoy muy contento de poder ser profesor en La Mancha, compartir mi lengua y mostrar un poco más de nuestra rica cultura a gente nueva y con ganas de aprender.

Ul. płk. Wilka-Krzyżanowskiego 8, 80-178 Gdańsk
.
Wielkopolska 399, 81‑583 Gdynia
(+48) 530 732 544
(+48) 515 171 666