Dni tygodnia to istotny element nauki każdego języka obcego. Trudno umówić się na spotkanie towarzyskie czy zaplanować wizytę w urzędzie za granicą, gdy nie odróżnia się środy od niedzieli. W tym artykule przyjrzymy się tygodniowi po hiszpańsku!
Skąd się wzięły dni tygodnia ?
Siedmiodniowy tydzień zawdzięczamy Babilończykom, którzy wierzyli, iż ludzkie życie zależne jest od siedmiu ciał niebieskich krążących wokół nieruchomej ziemi. Taki podział przejęli Grecy, a następnie Rzymianie, dzięki czemu po dziś dzień korzysta z niego cały świat. Starożytni uczeni do każdego z ciał niebieskich przypisali bóstwo, któremu z kolei poświęcony był poszczególny dzień. Według tradycji rzymskiej poniedziałek (łac. dies Lunae) należał do Księżyca, wtorek (łac. dies Martis) do Marsa, środa (łac. dies Mercuri) do Merkurego, czwartek (łac. dies Iovis) do Jowisza, piątek (łac. dies Veneris) do Wenus, sobota (łac. dies Saturni) do Saturna, niedziela (łać. dies Solis) zaś do Słońca. Planetarne nazewnictwo dni tygodnia, za sprawą ekspansji terytorialnej Rzymu, zadomowiło się w wielu językach. Germańskie zaadaptowały system, jednak zastąpiły dotychczasowe bóstwa rodzimymi. Romańskie uległy wpływom religii abrahamowych, przez co dni weekendowe otrzymały nowe nazwy odnoszące się do chrześcijaństwa i judaizmu. Ciekawostką jest fakt, iż w większości języków słowiańskich, w tym w polskim, stosuje się nomenklaturę numeryczną, czyli zależną od miejsca w cyklu tygodniowym. Powodem zmiany nazw była chrystianizacja Słowian, a co za tym idzie pozbycie się mitologicznych bóstw z kultury.
Dni tygodnia po hiszpańsku
W języku hiszpańskim dni tygodnia, czyli los días de la semana, to:
poniedziałek- lunes
wtorek- martes
środa- miércoles
czwartek- jueves
piątek- viernes
sobota- sábado
niedziela- domingo
W odniesieniu do dni tygodnia, nie stosuje się przyimka „en” – „w”. Aby powiedzieć „w niedzielę” należy użyć rodzajnika określonego „el” – el domingo. W przypadku liczby mnogiej – los domingos. Zasada ta dotyczy wszystkich dni tygodnia, gdyż są one rodzaju męskiego. Samo słowo el día
– dzień, mimo iż zakończone samogłoską „a”, również jest rodzaju męskiego. Wyraz la semana
– tydzień, jest zaś rodzaju żeńskiego i oznacza zarówno tydzień jako ciąg dni od poniedziałku do niedzieli jak i siedem następujących po sobie dni np. od środy. Przeglądając hiszpańskojęzyczne czasopisma lub rozkład jazdy autobusów w Maladze można natknąć się na skrócone zapisy dni tygodnia, np.:
- L, M, X, J, V, S, D;
- LU, MA, MI, JU, VI, SA, DO.
Skrótowe określenia, w przeciwieństwie do pełnych nazw dni, zapisuje się zazwyczaj dużymi literami.
W pierwszym z formatów środa jest oznaczana literą „X” zamiast „M” w celu uniknięcia pomyłki
z wtorkiem.
Przydatne zwroty
Aby sprawnie komunikować się w języku obcym trzeba znać nie tylko pojedyncze słówka, ale także przydatne zwroty. Poniżej kilka związanych z dniami tygodnia:
¿Qué día es hoy? – Jaki dziś dzień?
Hoy es jueves. – Dziś jest czwartek.
mañana – jutro
ayer – wczoraj
los días laborables – dni robocze
los días festivos/los festivos – dni wolne od pracy lub święta
la Semana Santa – Wielki Tydzień, poprzedzający Wielkanoc
el fin de semana/el finde – weekend
el puente – długi weekend
¡feliz finde! – Udanego weekendu!
¡qué tengas un buen día! – Miłego dnia!
Warto również zapamiętać powiedzenie en martes ni te cases, ni te embarques – we wtorek nie bierz ślubu, ani nie wchodź na pokład samolotu, które w Hiszpanii można usłyszeć we wtorek trzynastego. Dlaczego? Przesądni Hiszpanie uważają, że to pechowy dzień, niesprzyjający podróżom
i podejmowaniu ważnych decyzji. Wszystkiemu winien jest Mars (Marte) bóg wojny i przemocy, któremu poświęcony był drugi dzień tygodnia.
Nazwy dni tygodnia po hiszpańsku nie są trudne do zapamiętania, tym bardziej gdy zna się ich genezę. Nasze kursy i podręczniki są pełne kulturowych oraz językowych ciekawostek i z pewnością umożliwią Ci naukę języka hiszpańskiego od podszewki!